3 Ways to Say “Heart” in Japanese
Introduction:
Learning a new language can be challenging yet rewarding, especially when diving into the intricacies of Japanese. The Japanese language has several words to describe the heart, which takes on multiple meanings. This article will introduce you to three ways of saying “heart” in Japanese, along with their specific meanings and usage.
1. 心 (こころ – Kokoro)
Kokoro is the most common word for “heart” in the Japanese language, referring to the emotional and non-physical aspect of the heart. It encompasses feelings, emotions, and a person’s spirit or mental essence. When using the term kokoro, one refers to emotions such as love, hurt, courage, and kindness. It is used both metaphorically and poetically in many instances, symbolizing both romantic love and emotional depth.
Example sentence:
彼女のこころが傷ついた。(Kanojo no kokoro ga kizutsuita.) – Her heart was broken.
2. 心臓 (しんぞう – Shinzou)
Shinzou refers specifically to the physical organ — the heart. It is used to denote the actual heart within a person’s body, primarily in medical or scientific contexts. Using shinzou lets others know you are talking about the actual organ associated with pumping blood throughout our bodies.
Example sentence:
彼は心臓の手術を受けました。(Kare washinzou no shujutsu o ukemashita.) – He had heart surgery.
3. 思い (おもい – Omoi)
Omoi is another term that signifies the more abstract aspects of one’s heart but specifically captures thoughts and feelings associated with deep attachment or love for someone or something. Omoi implies a level of commitment and attachment, as well as the thoughts one has toward the object of one’s affection.
Example sentence:
彼女への思いが私の心を支配している。(Kanojo e no omoi ga watashi no kokoro o shihai shite iru.) – My love for her dominates my heart.
Conclusion:
Understanding these three variations for saying “heart” in Japanese helps learners grasp the language’s subtleties and richness. Recognizing how to express physical, emotional, and mental aspects of the heart using こころ (kokoro), 心臓 (shinzou), and 思い (omoi) allows for more precise communication. With these words at your disposal, you can better express feelings and emotions in Japanese with accuracy and nuance.